【繁中售出】德文 史托賓斯基太太的帽子

K3305 德文 繪本 PDF備索

《史托賓斯基太太的帽子》
Die Hüte der Frau Strubinski

By Heinz Janisch(文)、Helga Bansch(圖)
Jungbrunnen,2013年7月,32頁,ISBN 978-3702658519。

5歲以上適閱,僅代理繁體

【相關評論】
「希爾嘉‧邦許的插畫就像座奇妙的帽子顯微鏡。」─ Buchkultur
「如詩般的故事。」─ Ostthüringer Zeitung

【內容簡介】
史托賓斯基太太喜愛帽子,她的店充斥著各式各樣的帽子,圓的、方的、三角或四方的、點點狀的等等令人眼花撩亂。史托賓斯基太太只要看一眼客人,馬上就知道哪一種帽子適合前來的客人。她給悲傷的客人一頂如白鴿的帽子,讓白鴿帶走悲傷;焦躁好動的客人要戴小如雞蛋且橢圓的帽子,這樣他們步伐才會小又安穩,帽子才不會掉下來;喜愛噪音的客人要戴貝殼狀的帽子,這樣他們才會傾聽寂靜的聲音;安靜的客人要戴有很多小洞的高統帽,這樣風才會穿過小孔為安靜帶來多點聲音;戀愛中的客人要戴顏色閃亮的帽子,這樣他們轉圈圈的時候,帽子才可以360度都褶褶生輝。每天下午史托賓斯基太太最愛的孫女都會來拜訪她,小女孩和她奶奶一樣,看到客人就知道什麼樣的帽子適合什麼樣的客人,且手指往架上一比,史托賓斯基太太馬上就知道小孫女指的是哪頂帽子。小孩子就麻煩點了,因為每個孩子都是特別的,有的適合戴老虎造型的、蝴蝶造型造、鍋牛造型的,甚至是雲朵造型的。小孫女有時候不知道自己適和戴哪一種帽子,史托賓斯基太太這時就會帶小孫女到大街上,兩人都不戴帽子,讓風吹著他們的頭髮,這樣小女孩就知道自己的帽子是什麼了。

【作者簡介】
漢斯‧亞尼席(Heinz Janisch)於1960年生於奧地利的葛興(Güssing)。他曾在維也納主修德國文學和傳播,自1982年起他以自由工作者的身分為奧地利廣播集團(ORF-Hörfunk)工作,並重塑廣播節目,使之現代化。亞席尼除了寫童書也為成人創作。此外,他曾獲得諸多文學獎,其中包括1998年奧地利的兒童與青少年聯邦文學獎項。

【繪者簡介】
希爾嘉‧邦許(Helga Bansch)於1973年生於奧地利的萊奧本(Leoben)。高中畢業後她前往施泰爾馬克邦首都格拉茲(Graz)的教育學術機構就讀,並取得小學教師資格。自1978年起在威克瑟鮑姆城(Weixelbaum)教書。身為一個生活與社會教育的諮詢者,她輔導行為引人注目的孩子,並將畫畫發展為表達工具。她開始以壓克力漆在厚紙板或帆布上作畫、為童書插畫、製作玩偶、戲偶,並利用沙子石頭、陶土、紙黏土作成各式作品。目前居於維也納。

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s